2016 – A magyar Jack London – Líra Könyvklub

Amint a Golden Gate volt az a kapu, ahol a szerencsevadászok kiléptek a nagyvilágba, úgy az írónak is vannak kapui, amelyek segítségével szabadon közlekedhet térben és időben. Talán ez a legjobb az írásban, és az olvasásban is.

Centauri Jákob botja regény Jack London 100 Magvető Kiadó író irodalom kalandregény szerző wrtiterCentauri, a titokzatos magyar író ismét egy „amerikai” regényt írt, és sajátos kalandtúrára indult, hogy beharangozza. Miért titokzatos ez a furcsa nevű férfi? Leginkább azért, mert nem engedi, hogy fotó vagy videó megörökítse, polgári nevét és lakhelyét nem hajlandó elárulni, annak ellenére, hogy többen is ismerik személyesen. Előző, az Egyesült Államokban játszódó regénye, a Jégvágó a 2013-as év egyik legnagyobb meglepetéskönyve lett: az addig novellákat publikáló szerzőről kiderült, hogy tökéletes nagyregényt is képes írni, elképesztő magabiztossággal és stílusérzékkel megáldva. A frissen megjelent Jákob botjáról már azt suttogták a jól értesültek, hogy a Jégvágó párdarabja, s ez részben igaz is: jó száz évvel korábban játszódik, ugyancsak Kaliforniában, s egyik fontos figurájának leszármazottai jelennek meg a Jégvágóban. A Jákob botjának főszereplője egy bizonyos Jack, akinek élettörténete részben azonos a világhírű íróéval, Jack Londonéval. Jack London nagy csavargó volt, többször keresztbe-kasul utazta az amerikai kontinenst, íróként pedig a világot, ezért Centauri a könyv megjelenése előtt kalandtúrára indult Magyarországon, tisztelgésképp regényének hőse előtt. Az író facebook-oldalán (www.facebook.com/centauriweb) végig lehet követni a kalandot.
Már a második regényed fő helyszíne San Francisco és környéke. Mennyire jól ismered azt a vidéket? Mi vonz oda?
Eleinte csak a történet vonzott, ami történetesen San Franciscóhoz kötődik. A fiatal Jack London életét tartottam annyira lebilincselőnek, hogy a Jákob botját megírjam. Megtévesztő, hogy a Jégvágó is Friscóban játszódik, ugyanis elsőként Jack történetébe fogtam bele. De ma már azt gondolom, hogy a Golden Gate nemcsak az aranyásók kapuja, hanem minden nyitott, küzdelmes életű, boldogságra vágyó emberé, nem csupán egy földrajzi hely, hanem szimbolikus tér is. Egyébként a Jákob jelentős részei távol Kaliforniától zajlanak, a legabszurdabb szerelmi háromszög például akkor áll elő, amikor Jack Montanában tölti a nyarat. Ami pedig az otthonosság érzését illeti. Az írás során épp az a legjelentősebb írói feladat, hogy otthon lehessünk bárhol. Nem arról van szó, hogy járt-e az ember Kaliforniában, hisz például a századforduló San Franciscójába eljutni – a tudomány jelenlegi állása szerint – lehetetlen. Majd ha lesz időgépünk. Addig is maradnak az írói módszerek és eszközök. Amint a Golden Gate volt az a kapu, ahol a szerencsevadászok kiléptek a nagyvilágba, úgy az írónak is vannak kapui, amelyek segítségével szabadon közlekedhet térben és időben. Talán ez a legjobb az írásban, és az olvasásban is. A jó regény által az olvasó is követheti az írót oda, ahová egyébként a világ minden pénzével sem jutna el. A következő regényem például már Európába visz, a századfordulós Monarchiába.
A regénybeli Jack igazából Jack London alteregója – vagy azonos vele? Olvashatjuk-e életrajzi regénynek?
A regény hosszú szakaszokon pontosan követi Jack életét – főként az özvegy beszámolói alapján –, másutt kiegészül fiktív elemekkel, ugyanakkor a saját életanyagomat is ötvözöm az ő életének mozzanataival. Hogy egy hajós hasonlattal éljek, ez amolyan kompozit-regény. Kompozitnak nevezték a félig fából, félig fémből gyártott hajókat. A Jákob háromszorosan is az. Két életélmény (Jack élete és az enyém) ötvöződik egymással és a fikcióval. Jackben nem is annyira az írói mivolta érdekelt, hanem az a figura, aki mindenre képes, csak hogy javítson a helyzetén. Ilyen figura a bibliai Jákob is. Jákob akár egy természetfeletti lényt, egy angyalt is lefog, csakhogy kicsikarja tőle az áldást. Az efféle küzdelmekben néha nehéz tudni, hol a határ. A címadó Jákob botja is erre utal, hisz az egy tengeren használt navigációs eszköz. A Jákob nemcsak kompozit-regény, hanem olyan is, mint egy kaleidoszkóp. Olvasható családregényként, fejlődésregényként, szerelmi történetként, gengszter és kalóz sztoriként, vagy krimiként is. És még mondhatnék pár olvasatot. Ezt a gazdagságot Jack ritka kalandos élete biztosítja a regény és az olvasó számára.
Ha magyar íróról írnál ilyen sztorit, ki lenne az?
Nem volt még ilyen indíttatásom, mindenesetre a következő regénynél használok hazai figurákat is, de nem írókat, hanem természettudósokat. A 19. századi beszéd- és írásmód lenyűgözően szép, intelligens, és szenvedélyes, még a tudósok körében is, így például Herman Ottónál. Az ő szemléletéből, kifejezésmódjából átveszek majd egy s mást. Az árnyékszék apró pókjairól is szépirodalmi választékossággal ír. Lenyűgöző a pali. De van még egy regényvázlatom íróról. Jack életéből az érdekelt, amiről szinte senki sem tud: mi történt, mielőtt híres és kőgazdag lett? Van egy európai szerző, aki épp fordított utat járt be, és azt nem tudjuk, mi történt a híressé válása után. Mindkét figura erős, vad és nyers egyéniség. Nem árulom el, ki ez az európai szerző, de talán sokan kitalálják. Az ő titokzatos története is erősen vonz.
Király Levente
Megrendelhető itt
Vélemények a Jákobról

Hozzászólások lezárva.