Írás közben – Utazás Montanába

Utazni jó és én mostanában Montanában jártam. A Musselshell River mellett egy farmon, közelebbről a Deadman Lake partján. Imádtam.


2019.10.19. 8:13 Ma tovább bővítem az erotikus írások és regényrészletek gyűjteményét. A következő darab egy montanai nőről szól. Amint keresgéltem a szövegben, nosztalgia fogott el. Jól emlékszem az érzésre, amikor a Jákob botja írása során rátaláltam Montanára, s ott egy farmon két nőre, egyúttal két karakterre is. A Ponyvaregény kapcsán a karakterek fontosságáról is írtam a napokban. De arról nem, hogy milyen megtalálni egy karaktert.

Alig különbözik attól, mint amikor valóban találkozunk valakivel. Valakivel, aki az első pillanattól fontos nekünk, úgy érezzük figyelnünk kell rá, úgy érezzük jó a közelében, és még el sem váltunk tőle – néha ezt is szinte az első pillanattól érezzük – máris szomorúak vagyunk, hisz tudjuk, egyszer majd hiányozni fog.


Meg egy kicsit olyan, mint a szerelem. Könnyű elképzelni persze, hogy a szerző beleszeret egy női szereplőbe, de ez ugyanígy igaz a férfiszereplőkre is. Ilyen volt a Jákobban Potti megtalálása. Voltaképp ma is hiányzik. És sajnálom, hogy megölte őt Jack London. Sőt, nemcsak személyekre lehet ez igaz, hanem helyszínekre is, mint az alább idézett szövegben Montanára. A Jákob botja írása során annyira erős karakter-élményem volt, hogy akkor ott, rögtön írtam róla pár sort. Mielőtt az egyik “szerelmetes” karakteremről, a montanai farmernőről idehoznám a kissé abszurd erotikus jelenetet, fogadjátok szeretettel az alábbi rövidet, a karakter-szerelem első pillanataiból:      

Utazni jó és én mostanában Montanában jártam. A Musselshell River mellett egy farmon, közelebbről a Deadman Lake partján. Imádtam. Ott töltöttem egy egész nyarat. A levegő mindig friss, a hegyek közötti préri oly tágas, akár az ég, és mint a Jákob botjának szerkesztése folyamán ellenőriznem kellett, valóban hemzseg a vizeiben a hal. Láttam bölényt, igaz, nem csordát, csak három borjút, viszont megismertem az igazán szép és veszettül magas, jankton sziú lányt, Dowanhowee-t, aki oly ügyesen emelgette a Musselshellből a pisztrángot, mint senki más, és láttam az ő derekas, kemény szavú „Asszonyát” is. S történt mindez körülbelül két euróból (ez a montanai nyár teljes áramfogyasztása), és ráadásul úgy, hogy a lábam se húztam ki a szobából. Az írás (és olvasás?) a legolcsóbb és leghatékonyabb utazás. Ha valakiben felhorgadna a jómód, és azt mondaná erre: Álmodik a nyomor, s mégiscsak egy konkrétan öt csillagosban az igazi Dubaiban! Azt felelem: talán a büdös életben nem járok Dubaiban, konkrétan ötcsillagosban, ha futná rá, akkor sem, de mondjuk Periklész vagy Jack London gyermekkorába kizárólag a Literatúra Tourral utazhatok. Ott pedig más a valuta. Nem euró, dollár, dinár vagy font. Oda psziché (vagy olyasmi) kell. Ilyen utakra befizet sok olvasó is. Sokan forintban, euróban, frankban, dollárban veszettül szegények, viszont pszichében gazdagok. Olvasott könyvek után járó jutalékuk az élet. Persze sok olyan pontot találni a téridőben, ahová még senki sem szervezett utat. Ez néha fejfájást okozhat még a gyakorlott olvasónak is – hol a bánatban találok egy igazi, hét felvonásos horrorba oltott inka love storyt? –, ám ha az író kívánkozik ilyen járatlan, néha egyenesen agyament téridőpontba, ha tetszik fehér foltba, fekete lukba, semmi gond, megoldja. Leül az asztalhoz és kiállít a saját nevére egy ingyenjegyet. Bármikor és bárhova. Utazok is tovább, hisz épp csak megálltam, most érkeztem a 19. századi Montanából, de már türelmetlenül integet Jack (London), hogy csekkoljak a 19.40-es, ókori Rómába induló – nem fapados! – járatra, mert a végén még lekéssük az ő páratlanul mozgalmas gyermekkorának újabb epizódját.

Hozzászólásokhoz gördülj a lap aljára!


Erotikus irodalom – írások, novellák, regényrészletek

A legjobb helyen a megfelelő időben

25 éves Tarantino kultfilmje, a Ponyvaregény

Jákob botja (Magvető Kiadó, 2016)

Emóció, ráció, ihlet és a két agyfélteke

4 Comments:

  1. Szabó Edit

    Bizony! Mrs. McSweneynek is itt a helye. Nem mindennapi nő.

    Egy ókori Rómába tartó járatra én is szívesen felülnék! Lehetne fapados is. (Talán körül kellene néznem a könyvespolcon? 🙂 )

    • Ott lesz a polcodon, biztosan tudom – arra jelenetre utalok, ahol Jack álmában Rómában találja magát, ahol rabszolgának akarják elvinni, de McSweney harcol érte. 🙂 Jó keresgélést, utazást Rómába

      • Szabó Edit

        Igen, emlékszem erre, tudom, mire utaltál. Bár a Jákob most épp nincs a polcon, levettem, hogy beleolvassak picit. 🙂

        Én arra gondoltam, hogy biztosan találok a polcon egy másik könyvet, ami az ókori Rómában játszódik.

  2. Marsovszki Viktória

    Elárulod, Cen’, mostanában melyik járatra váltottál jegyet? 🙂
    Nálam is előkerül újra a Jákob, azt hiszem.

Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöljük.